Totalna Porażka Wiki

Nowy sezon Totalnej Porażki już na Discoveryplus. Odcinki dostępne są w języku angielskim oraz włoskim.

CZYTAJ WIĘCEJ

Totalna Porażka Wiki
Advertisement

Nim umrze się (ang. Before we Die) to czwarta piosenka zaśpiewana w Totalnej Porażce w Trasie. Zaśpiewana została w Zakręcony Czas w Japonii, przez wszystkich zawodników, gdy wypadli z samolotu Totalnej Porażki nad Japonią, o tym, co chcą zrobić, zanim umrą.

Tekst piosenki[]

Courtney: Śpiewamy wciąż spadając!
Heather: Kulami już się stając!
Izzy: Yeah!
Alejandro: Już życie przed oczami mknie jak film!
Noah i Owen: A bylibyśmy świetni!
Tyler i Harold: Każdego byśmy zgnietli!
Bridgette, Cody, DJ, Gwen, Harold, Leshawna, Lindsay, Sierra i Tyler: Nim umrzemy, tyle jeszcze można by!
Leshawna: Milion mieć!
Cody: Nic nie bulić!
DJ: W domu mamę swą przytulić!
Sierra: Ślub wziąć z Cody'm!
Bridgette: Mieć swój styl!
Lindsay: Grą w dramacie tłum rozczulić!
Courtney: Być prawniczką!
Gwen: Psuć imprezy!
Harold: W ninja trafić, leży niech!
Alejandro: Lwy poskramiać!
Owen: Żarcie nazwać!
Tyler: Podnieść kilogramów sto!
Noah: Lecz najpierw co tu gadać, musimy przestać spadać!
Izzy: Nim ziemia przerwie nasz swobodny lot!
DJ: Rozbici na kawałki!
Harold: Nie do złożenia całkiem!
Leshawna: Przecież było by do bani to!
Bridgette: Dlatego ginąć szkoda!
Alejandro: Więc Chris mógłbyś nam coś dodać:
Sierra: Skrzydełka!
Courtney: Parasol!
Gwen: Maszynę czasu!
Heather: Spadochron!
Noah: Łóżko wodne!
Tyler: Trampolinę!
Izzy: Jakieś buty!
Alejandro: Odrzutowe!
Lindsay: Cień pod oczy!
Leshawna: Do mycia płyn!
Lindsay: To ja też ten płyn!
DJ: Mamę!
Owen: Pizze! Nie! Frytki i jakiś dip!
Wszyscy: Nadal, tyle można by nim przyjdzie śmierć. Nim przyjdzie śmierć! Tak dużo można by, tak dużo można by, tak dużo można by nim umrze się! Tak!
Owen: Tak!

Courtney: We're singing as we're falling!
Heather: While some are cannon-balling!
Izzy: Yeah!
Alejandro: Our lives begin to flash before our eyes!
Noah i Owen: We might just go ka-blooey!
Harold i Tyler: Get smushed and become chewy!
Bridgette, Cody, DJ, Gwen, Harold, Leshawna, Lindsay, Sierra i Tyler: Cept there's tons we wanna do before we die!
Leshawna: Billionairess!
Cody: Billiards champion!
DJ: Make it home to see my momma!
Sierra: Marry Cody!
Bridgette: Catch a barrel!
Lindsay: Be an actress in a drama!
Courtney: Corporate lawyer!
Gwen: Prom destroyer!
Harold: Be a ninja with throwing stars!
Alejandro: Lion tamer!
Owen: New food namer!
Tyler: Repairman for the parallel bars!
Noah: But first we must cease dropping, our goal here would be stopping!
Izzy: Before we smash into the ground from the sky!
DJ: Flat into little pieces!
Harold: Heads merged with our feet-ses!
Leshawna: That would really suck and here's why!
Bridgette: We'd like to keep on living!
Alejandro: So Chris, we hope you're giving:
Sierra: Some wings!
Courtney: A jetpack!
Gwen: A rift in time!
Heather: Parachute?!
Noah: Waterbed!
Tyler: A trampoline!
Izzy: Springy shoes!
Alejandro: Rocket boots!
Lindsay: Flying squirrel!
Leshawna: Bubble bath!
Lindsay: I change to bubbles, too!
DJ: Momma!
Owen: Pizza! No! Chips and some dip will do!
Wszyscy: Cause there's still so much to do before we die! Yeah, we said it! There's still so much to do, there's still so much to do, there's still so much to do before we die! Yeah!
Owen: Yeah!

Ciekawostki[]

Ogólne[]

  • Jest to pierwsza piosenka, w której każdy zawodnik ma solówkę.
  • Cody, Bridgette i Harold są jedynymi zawodnikami, którzy nie wymieniają czegoś, co mają nadzieję, że Chris im rzuci, aby uchronić przed ich sugerowaną zgubą.
  • DJ, Sierra i Bridgette są jedynymi, którzy osiągnęli to, co chcą zrobić, zanim umrą przed końcem sezonu. Jednak osiągnięcie Sierry jest wątpliwe.
  • Jest to jedyna piosenka, która ma taką samą liczbę śpiewaków z każdej drużyny.
  • Z wyjątkiem Bridgette i Cody'ego w niewłaściwych miejscach, a Owen w centrum ludzkiego kręgu, wszyscy pozostali członkowie każdej drużyny są razem w ludzkim kole pod koniec piosenki.
  • To pierwsza piosenka, w której Tyler ma solówkę.

Ciągłości[]

Odniesienia[]

  • Werset piosenki, w której obsada wymienia to, co chciałaby przed śmiercią zrobić, ma podobną melodię i motyw przewodni z piosenką La Vie Bohème z historycznego, muzycznego Broadwayu, tyle że zamiast wymieniać ostatnie życzenia przed śmiercią, obsada Rent wymienia działania marginalne i ludzi.
  • Koncepcja przedstawienia jest podobna do sceny zamykającej Muppety na tropie, w której samolot zrzuca wszystkich w powietrze, a cała obsada kończy śpiewać numer zamknięcia podczas zejścia na ziemię.

Błędy[]

  • Przez całą piosenkę, włosy Alejandro opadają na bok, mimo że spada w dół.
  • Kiedy Sierra przytula Cody'ego, jego kieszenie znikają.
  • Włosy Lindsay opadają leciutko na bok, pomimo że spada w dół, gdy śpiewa "No i w dramacie tłum rozczulić".
  • Gdy zawodnicy trzymają się za ręce:
    • Alejandro trzymał Bridgette i Sierrę za ręce, ale później trzymał Izzy i Lindsay.
    • Lindsay trzymała Alejandro i Leshawne za ręce, a później trzymała DJ'a i Leshawne przez co wydawało się, że Leshawna trzyma ręce Lindsay po obu stronach.
  • Kiedy wszyscy są w kręgu, włosy Heather i Izzy nie są rozdmuchiwane przez powietrze.

Galeria[]

Zobacz także[]

Piosenki z Totalnej Porażki w Trasie
Przed połączeniem Leć z nami już | Na miłość czas | Płyniemy tam | Nim umrze się | Trzyma ją słup | Czego tu nie da kochać się | Boski urok masz | Tak przykro | Eine Kleine | Cygański rap | Kocham Paryż | Morska szanta | O, Izzy | Ocalcie tę Totalną Porażkę! | Siostrzyczki | W Londynie | Wiem, o czym ty myślisz | Kradnie chłopców | Owce trzeba strzyc | Twarz Gwen | Jej imię to nie Blaineley
Po połączeniu Blainestyczna | Lekcja chińskiego | Zbudź się | Kondor | Tak ta gra się zakończy | Komu pomożecie? | W hawajskim stylu | Musi się udać | Versus
Advertisement